※あらすじ
男女の機微はいつの世も狂おしいほど美しいもの。平安の頃も同じだったようです。 都に、権力と財力を持ち、高貴な身分に生まれた美しい女人が二人おりました。 元東宮妃の未亡人、六条御息所。帝に嫁ぐために教育されてきた姫、葵上。 そして、この二人が愛したたぐいまれな才を持つ殿方がおりました。 名を光源氏。 皆様これ以上ないほど何もかもに恵まれた方々でした。 なのに…二人の女人は…深く愛した殿方のため、狂おしいほどに悩まれたのです―――
Phác thảo
Chuyện tình yêu nam nữ thời đại nào cũng thế, luôn tuyệt đẹp và say đắm. Thời Heian (794-1185) cũng vậy. Ở kinh đô thời ấy, có hai người con gái vô cùng xinh đẹp sinh ra trong gia đình quyền quý, giàu có và địa vị. Phu nhân Rokujo, vợ góa của Hoàng tử kế vị đã quá cố và Nàng Aoi, con gái tể tướng, được nuôi dạy để làm vợ Thái tử. Hai người đều yêu say đắm chàng Thái tử tài năng. Chàng tên là Hikaru Genji – Genji chói sáng. Mặc dù, chàng Genji có đủ tất cả mọi thứ mà không ai có thể hơn, nhưng vì đồng thời yêu hai người con gái nên chàng đã phải chịu đau khổ đến cùng.
Cảm xúc của hai nàng trong ghen tuông và đau khổ thế nào? Tình cảm thật sự của chàng trai ra sao? Câu chuyện tình yêu từ thời Heian (794-1185) không hề thay đổi so với thời đại ngày nay
ベトナム特別公演公演
葵上―源氏物語―
- 2017年11月11日(土)・12日(日)
- 会場:ハノイ青年劇場
-
暮川 彰 -
幸田友見 -
白須慶子 -
山副純子 -
藤田 佳子 -
剛 たつひと -
宝生流シテ方能楽師
辰巳孝弥 -
能管
岸田晃司 -
小鼓
今井尋也 -
龍笛
木村良二
- 原作:咲恵水
- 演出:幸田友見
- 舞台監督・美術:星真一郎
- 音響:TAISHI
- 照明:萩原賢一郎
- 制作:新妻東一
- WEB・DTP:伊達明宏